Deze website maakt gebruik van cookies. Voor meer informatie over de cookies waarvan deze website gebruik maakt klik hier.
Door verder op deze website te surfen geeft u de toestemming aan Minoc Data Services om cookies te gebruiken. verder gaan Created with Sketch.

Google werkt aan Translatotron die spraak direct vertaalt

Taal zal niet langer een barrière vormen met Translatotron. Google is bezig met een nieuw vertaalsysteem dat typen en lezen overbodig maakt.

 
Translatotron

Hou net als meer dan 73.750 anderen de vinger aan de pols van de technologiesector.
Schrijf je in op onze wekelijkse nieuwsbrief:


We kennen natuurlijk allemaal Google Translate, de service die woorden, zinnen en hele webpagina’s vertaalt naar welke taal je maar wilt. Het enige is wel dat je hetgeen wat je wilt vertalen, altijd moet intypen. Binnenkort is dat verleden tijd.

Efficienter

Google werkt namelijk aan een systeem dat gesproken tekst vertaalt, je spreekt dus bijvoorbeeld iets in het Engels in, en vervolgens krijg je de Spaanse vertaling daarvan te horen. En dat is niet alleen sneller, het is ook nog eens heel handig voor de intonatie. Kom je toch een stuk professioneler over, als je meteen de goeie uitspraak te pakken hebt.

Stemgeluid wordt overgenomen

In het systeem genaamd Translatotron, kun je kiezen uit meerdere talen. Volgens Google wordt het stemgeluid van de spreker overgenomen, het omzetten naar tekst is dus verleden tijd. Het bedrijf is al jaren bezig met deze techniek, met als doel mensen die een andere taal spreken op de een of andere manier toch te laten communiceren met elkaar. Deze techniek is meestal opgesplitst in drie componenten:

  • Automatic speech recognition, deze spraakherkenning wordt ook in de Google Home gebruikt;
  • Machine translation, vertaling door een computer (Google Translate) en;
  • text-to-speech synthesis, genereren van gesproken woorden op basis van tekst

Dit werkt op zich prima, maar perfect is het niet. Het is namelijk nogal foutgevoelig. Voor Translatotron is het niet nodig om de opdracht op te splitsen in verschillende fasen. De methode heeft een aantal voordelen die zijn overgenomen van een trapsgewijs systeem zoals: de snelheid, het automatisch voorkomen van fouten tussen spraakherkenning en vertaling die het mogelijk maakt om het stemgeluid van de spreker te behouden en een verbeterd woordgebruik.

In ontwikkeling

Google heeft nog niet aangegeven wanneer Translatotron beschikbaar zal zijn. Het bedrijf is nog volop bezig om de methode verder te ontwikkelen. Zodra er meer over bekend is, lees je het op Techpulse.


Lees meer over : google | google translate | mobiel | ontspanning | translatotron